2007年 02月 24日
Pommes De Terre(ポンム・ドゥ・テール) |
ネーミングの「ポンム」から、単純にりんごのケーキかしら?
なんて思っていたのですが…。
Pommes De Terre(ポンム・ドゥ・テール)は直訳すると「土の中のりんご」。
フランス語で「ジャガイモ」という意味だそう。
そう、ジャガイモのケーキなんです!
ジャガイモを素材に使うなんてもちろん初めてなので興味津々でした。
シャンティー・ショコラ・ブランにサンドされたのがジャガイモのクリーム。
生クリームにペック社のホワイトチョコレート「イボワール」が入った
シャンティー・ショコラブランと少しねっとりとしたジャガイモのクリームの
組み合わせはとてもソフトな食感です。
ゼラチンなどの凝固剤を使わず、素材の力で固めています。
土台のマカロン生地は粗く砕いたローストアーモンドがたっぷり入り、
生地だけで食べたいくらい美味しい!
帰宅したオットに
「何が入っているか当ててみて!」
と得意げに質問したところ、一口食べて
「イモ?ジャガイモだ!」とすぐに当てられてしまいました。
なんだか拍子抜けしてしましたが、ジャガイモの風味が活かされている証拠ですね。
ミルキーな中にちゃんとジャガイモの味がするのです。
キャドル型で作ったこのケーキ、
最後はホワイトチョコレートのコポーをたっぷりと散らして出来上がり。
「羽みたいだね~」と言った私に、
「こんなふかふかな毛布で寝たら絶対に温かいですね~」とSちゃん。
なんてロマンチックな。
ちょっぴり温かい気持ちになりました。
by smile45yk
| 2007-02-24 19:56
| イルプル レッスン